Edit:
Just realized the correct name for the tree is actually maple.
False friend caused mistake because its name is “Ahorn” in German.
Keeping the heading as it is, because it is funny, although it might trigger the Canadians (sorry, dudes!).
Me: Acorn tree? So an oak tree? Zooms in those aren’t oak leaves.
OP: okay so I just found out how wrong I was.
Anyone else’s OCD marveling in the almost squareness of the drop whilst also trying to figure the floor vrs the drop?
Only to figure its just the paving lines.
This thread is why acorns should be called oak nuts
This thread has evolved into one about linguistics, so I opt for them to be called eggcorns.
Acorn tree.
Damn!
Classical “false friend” type error.
The tree is named “Ahorn” in my mother tongue (German). 😆
And those ‘blossom-thingies’ are called … flowers.
Does the term “flower” apply to trees, though?
Besides, the dropped stuff seemed only to be a part of the blossoms that I didn’t knew the name for.
Rest of the blossom constructs stayed on the tree.Does the term “flower” apply to trees, though?
Yes. https://en.wikipedia.org/wiki/Flowering_plant
Besides, the dropped stuff seemed only to be a part of the blossoms that I didn’t knew the name for.
Flower petals.
Thanks!
So, TIL that the English term “flower” is used in a much broader sense than its supposed direct German translation “Blume”.
Nobody in Germany would say a tree has flowers (Blumen), but that it has blossoms (Blüten).
And “Flowering Plants” are also named “Blütenpflanzen” (“Blossom Plants”).So saying “tree flowers” sounds really, really odd to me.
Like someone calling a jumping frog “a flying frog”.So thanks for the explanation, would never have guessed that by myself but will now use it in all my future tree-related discussions! :-)
In English, in my opinion at least, “flower” describes the inflorescence at any point in its growth cycle, while “blossom” describes the flower at its fullest development. More often though, “blossom” is used as a verb meaning to bloom or to develop.
“Blossom” essentially means “flower”. It’s just not used as often. At least not in American English.
“Blossom” is definitely commonly used in American English, just not nearly as frequently as “flower”.
I knew it from things like “cherry blossom”, meaning “Kirschblüte”, so have always assumed “blossom” to be used in completely the same way as “Blüte”.
Same for “Blume”/“flower”.
Turns out, both assumptions have been wrong.Well since it’s english and we borrow and mash everything around and together: we say that flowers and trees ‘bloom’ when they produce blossoms.
I usually say ‘blossoms’ for trees though it can sometimes imply blossoming IE new flowers in English
But your username also gives me slight vibes you might have some affiliation with the German language… ;-)
Ha well German is my second language
Maple trees do not produce flowers, but many other types of trees do.
Maple trees are angiosperms and definitely produce flowers. They may not be showy, but they’re there
Interesting, thank you. I guess I should instead say, then, that I have never seen any flowers on any maple trees and I have seen tons of maple trees. But I didn’t know that. I’ll have to do some reading. I love plants. You could study them all day every day and die knowing so little about them.
Quite a few angiosperms have inconspicuous flowers. All grasses have flowers, but on most species you’ll never see them unless you’re studying them with a magnifying glass
Maple trees do not produce flowers
But according to Wikipedia, they do?
Wow, I’ll have to look out up. None of the maples in my region do.
Perhaps they have not been through puberty yet… ;-)
deleted by creator
Growing up we called them helicopters because of the way they’d spin while falling. As an adult I’m more likely to think “welp, the tree shit all over the driveway again.” Lol
The helicopters are the seeds during autumn though.
The things in the picture are apparently the flower petals the tree throws when not needing them any more.
The helicopters are fun.
Not only the way they fall, but we also used to open them up and stick them to our noses.As an adult l am more divided: still somehow like them, but don’t like having to remove dozens of maple saplings from our garden each year…
I upvoted for the false friend explanation. Thank you for tickling my language nerd gland in such a pleasing way.
l guess I managed to pack two mildly interesting topics into one post by accident. :-)
There should be a false fremd.
Canadian here. Yea bud you triggered me there eh. That’s fer sure a maple. I just helped my buddy tap a few maple trees couple weeks back.
When a tree sneezes!
That’s tree jizz
When a tree sneezes real good
I, too, always have difficulties calling these thingies flowers! Blossom is actually the prefered term for trees I believe? Some of them just don’t look flowery at all.
What caused the rapid fall? Wind?
What caused the rapid fall? Wind?
We had a weather change from very warm and sunny to colder and rainy over night.
That might have played a role here.
Morning after pill should always be an option. What if one of those had turned into another tree? Think about it! This tree is just being responsible by not bringing another tree into the world whe they are not ready for the commitment.
Trees are great!
Do you have a neighbor named Aureliano? If so, check on his family
Not that I know of…
Why?
Is this some kind of insider reference or should l go and have a look at the door bell nameplates of the neighbouring buildings for some reason?
It’s a reference to “100 Years of Solitude”. >!When the patriarch Aureliano Buendía dies, yellow flowers rain all over the streets of his town!<






