My most beloved British slang is Knackered. Fucking knackered! It means very tired, exhausted. But those terms are sterlized of feeling, of life. You know that feeling after you finish moving? That total fucking exhaustion, you’re knackered my friend. I can’t think of a word that feels more accurate to the state of reality it describes. Knackered is a fucking gift.

Chuffed. If youre chuffed i believe that means your excited. I hate it but not for real good reasons. It sounds like a bad thing. Like i don’t want to be chuffed from the sound of it. It sounds like i chafed my lungs from sighing too much cuz I’m miserable.

Ok now for the linguistic crime known as snog or snogging. It means to make out or tongue kiss someone. But it sounds like a fucking sex act involving noses. And not a normal sex act. A fucking depraved dirty sex act, you’d feel shame even googling, but again it involves noses. And honestly it sounds like snot is likely involved with this sex act. Do better Britain stop saying fucking snogged you dirty bastards.

What is your most beloved and hated British slang?

  • fullsquare@awful.systems
    link
    fedilink
    arrow-up
    29
    arrow-down
    1
    ·
    1 month ago

    i’m convinced that rhyming slang is just 19th century coal mine brainrot. you cannot change my mind

    • Delphia@lemmy.world
      link
      fedilink
      arrow-up
      2
      arrow-down
      1
      ·
      edit-2
      1 month ago

      It annoys me because you are forcing me to decipher what you’re telling me because you feel like being an annoying cunt.

      Also adding “Innit” to the end of every sentence is the british version of “nowhatahmsain” for americans and “Aye” for Australians and just makes me think you are stupid.

  • fubo@lemmy.world
    link
    fedilink
    arrow-up
    23
    ·
    1 month ago

    England has a surfeit of terms for obnoxious people.

    • Jobsworth (obstructive clerk or bureaucrat)
    • God-botherer (religious fanatic)
    • Cockwomble
    • Minging cockwomble
    • Tremulous bollock-for-lobsters cockwomble
    • Sir Æthelbert Plonker Cockwomble of the Drubbing-over-Head Cockwombles

    I may have made those last two up.

      • Luc@lemmy.world
        link
        fedilink
        arrow-up
        3
        ·
        1 month ago

        Not a native speaker. To me it sounds the other way around, like it’s God who’s constantly bothering them? Can it be read both ways?

        • underreacting@literature.cafe
          link
          fedilink
          arrow-up
          2
          ·
          1 month ago

          It depends on if the subject of the sentence (the person) is doing the thing (being active) or having the thing done to them (being passive). Think like this:

          A helper (help-ER) is someone who is helping/doing the help. A caller (call-ER) is calling someone else. A botherer (bother-ER) is someone who is doing the bothering.

          Someone who is recieving bother is being bothered (bother-ED), one who is getting help is being helped (help-ED), or getting calls is being called (call-ED).

          God-botherer is someone who is god-bothering (bothering god). God-bothered is someone being bothered by god.

          • med@sh.itjust.works
            link
            fedilink
            arrow-up
            1
            ·
            1 month ago

            That’s the correct way of reading the structure of the word, but as always with english, there’s how it’s written, and how it’s meant.

            Almost universally, this is meant as someone who is bothering people about god, like jehova’s whiteness knocking on your door, or wandering mormons inviting you to their church.

            • underreacting@literature.cafe
              link
              fedilink
              arrow-up
              1
              ·
              1 month ago

              Of course. I was focusing on the doing or recieving part and completely missed the second part: Are you a botherer and bothered OF/BY or ABOUT god?

              It can be either one, so I’d say it depends on how religious and/or deranged the speaker is. Like you said - most would say it’s about god, while I was deranged enough to interpret it as being a direct communication with a god.

              • med@sh.itjust.works
                link
                fedilink
                arrow-up
                1
                ·
                1 month ago

                Also, your literal interpretation is much funnier - bothering god reminds me the Bruce Almighty scene with all the emails and post-its coming from the same person

        • spiderhamster@lemmy.world
          link
          fedilink
          English
          arrow-up
          1
          ·
          1 month ago

          Think of it like ‘motherfucker’. No one is calling people mothers and accusing them of fucking. I do like your interpretation though. If that hasn’t been the premise for a movie or TV show then it probably should be.

    • Nekobambam@lemm.ee
      link
      fedilink
      arrow-up
      10
      ·
      1 month ago

      I like how “chuffed” sounds/feels like someone being all pleased with themselves but without the smugness of “smug”.

  • QualifiedKitten@discuss.online
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    17
    arrow-down
    2
    ·
    1 month ago

    Probably not technically slang, and maybe not even technically British, but I hate the all variations of “whinge”. I know it’s a real word, but it always feels like someone misspelling “whine”. I was well into adulthood when I finally learned that though, so those feelings are just so ingrained in me at this point.

    Thanks for listening to me whine.

    • Balthazar@lemmy.world
      link
      fedilink
      arrow-up
      6
      ·
      1 month ago

      How do you know that the plane that just landed is from England? Even when the engines have been shut down, you can still hear the whining.

      • QualifiedKitten@discuss.online
        link
        fedilink
        English
        arrow-up
        1
        ·
        1 month ago

        I could definitely see that! Was there a significant gap of time between when you first encountered that spelling vs. when you learned that it was a regional variation? I’m pretty sure the first time I came across “tyre”, it was on an internet forum, and by the time I was reading the thread, there were arguments & explanations about it, so I learned immediately.

  • Spykee@lemm.ee
    link
    fedilink
    arrow-up
    11
    ·
    1 month ago

    War-Chest-Hair Sauce … Werk-hamster-shire Sauce … Wash-your-sister Sauce … What’s-this-here Sauce … Wister-Sheer Sauce … … …

    Yeah. Fucking nailed it!

  • TheAlbatross@lemmy.blahaj.zone
    link
    fedilink
    arrow-up
    10
    ·
    edit-2
    1 month ago

    I like the phrase “tell a lie” used right after you misspeak or remember something to the contrary of what you just said.

    I hate clunge and minge. I’m not generally opposed to vulgarity but these are just taking the piss. On a similar note, the cockney rhyme for Eartha Kitt is just distasteful.

  • garbagebagel@lemmy.world
    link
    fedilink
    arrow-up
    9
    ·
    1 month ago

    “Gutted” gets every single time, but for the most unfunny and fucked up reason.

    I was at a bar and a guy was describing how his pet got hit by a car and he found it kind of split down the belly, then he said “I was gutted”, describing his reaction. But his pet was also quite literally gutted. I didn’t laugh or anything but it was just such a dark thing to say it was almost funny.

  • Zos_Kia@lemmynsfw.com
    link
    fedilink
    arrow-up
    9
    ·
    1 month ago

    snogging

    In French the slang term for that is “rouler des pelles” , which means literally “to roll shovels” and… I mean what the fuck is up with that?

  • Pumafred9@lemmy.world
    link
    fedilink
    arrow-up
    8
    ·
    1 month ago

    When it’s raining, and someone inevitably tells me it’s raining, I like to say ‘perfect weather for ducks, innit’

    I also like ‘Kuch’ which is Welsh slang for ‘cuddle’

  • Brave Little Hitachi Wand@lemmy.world
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    5
    ·
    1 month ago

    I like rhyming slang. Mostly for torturing my fellow Americans. I also enjoy clunge, jobbie, and being “sick to bastard death” about things.

    The Australians have my heartstrings though, when it comes to inventive slang. They’re not here to fuck spiders, tell you that much for free.

  • ThirdConsul@lemmy.ml
    link
    fedilink
    arrow-up
    5
    ·
    1 month ago

    Is calling someone Petal a slang or a regionalism? I, 30-something male, love doing that, petal.

  • crawancon@lemm.ee
    link
    fedilink
    arrow-up
    7
    arrow-down
    2
    ·
    1 month ago

    hated, well there are lots, but I think the word “bellend” is stupid for its purpose.

    mixed, also like hearing some brittish dialects say the word “water bottle” as wuh-er boh-ol. like wow. lol

    loved, “bullocks!” has always been a chuckle-able reaction to things. like wtf is that.

    • idiomaddict@lemmy.world
      link
      fedilink
      arrow-up
      8
      ·
      1 month ago

      I had a beautiful moment related to the word “bellend,” and now I love it.

      I was one of two native English speakers in a German class in Germany, and we’d been together 20 hours/week for a few months, so the teacher and students knew each other pretty well. The other native English speaker was blatantly on his phone one day, which was his choice in an adult education class, but it’s disrespectful. The teacher going through gerunds with us (-ing in English, but in German, it’s -end), and after trying to get his attention for a few moments, just shouted, “Mickey, weißt du was “bellend” bedeutet?” (“Mickey, do you know what “barking” means?”) Mickey froze for a second, then told the teacher he was sorry and she was right.

      The teacher (who did not speak good enough English to have done it intentionally) was completely caught off guard and I suddenly put it together and nearly lost my shit, but Mickey didn’t know we were doing gerunds and I wasn’t about to explain the meaning of bellend to everyone in the class, so I experienced this perfect crossover of language alone.

    • Noel_Skum@sh.itjust.works
      link
      fedilink
      arrow-up
      6
      ·
      1 month ago

      Bellend it’s just the tip of the shaft - the bell shaped bit at the end… also used to signify a stupid person.

    • Pumafred9@lemmy.world
      link
      fedilink
      arrow-up
      4
      ·
      1 month ago

      ‘Bollocks’ as in another way of saying ‘bullshit’… When you hear someone say something that’s totally not true… What a load of bollocks.

  • AbouBenAdhem@lemmy.world
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    7
    arrow-down
    2
    ·
    edit-2
    1 month ago

    Most hated is “boffin” for scientist—“boff” is American slang for sex, so it sounds like calling them “fuckers” (which generally doesn’t seem to be the intended connotation).