• jyte@lemmy.world
    link
    fedilink
    arrow-up
    8
    ·
    9 months ago

    Un lave linge, une machine à laver le linge, un lave vaisselle, une machine à laver la vaisselle. It actually all depend on they way you phrase it. Agreed though. It was mostly for the joke.

      • jyte@lemmy.world
        link
        fedilink
        arrow-up
        1
        ·
        edit-2
        9 months ago

        Because “people” (my french self included) would just say (most of the time) “la machine à laver” (or even shorter : la machine) and out of context, you’d figure out which of the 2 is actually talked about.

        Also, as “machine à laver” litterally translate to “washing machine”, it didn’t even occure to me that it had to be understood as laundry machine, hence why I initially said it was a “she”.