• JohnnyEnzyme@lemm.eeM
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    2
    ·
    10 months ago

    we can read Norwegian, Swedish and Danish all the same

    Wow, interesting.
    “English” is of course based on olde West Germanic, so it’s not that hard to figure out a few modern German words here and there, and then Dutch kinda leads me down that same path, a tiny bit?

    But the three Scandi languages… hmm, I guess they’re not “West proto-Germanic” in origin, is that right?

    So many series got partially translated and “ended” by the local distributors

    Bah, I know that pain.
    Part of why I’m deadset on learning French. Like-- go to the source, because the source can never be taken away from you.

    Or something like that, lol.

    • Po Tay Toes@lemmy.sambands.netOP
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      2
      ·
      10 months ago

      is that right?

      I have no idea, sorry.

      Part of why I’m deadset on learning French.

      I’m mostly reading visual novels in a digital format these days, so I’m looking towards automatic translation instead. The tools to translate any comic to my native language as I go are available, it’s just a matter of putting them together in a reader app. I haven’t checked in a while, it might be available as open source already.

      Though I wouldn’t mind being able to read the comics in the original language.