misk@sopuli.xyz to Technology@lemmy.worldEnglish · 10 天前Anyone Can Push Updates to the DOGE.gov Websitewww.404media.coexternal-linkmessage-square125fedilinkarrow-up1969arrow-down19file-textcross-posted to: hackernews@lemmit.onlinetechnology@beehaw.orgusa@midwest.socialtechnology@lemmit.onlinenews@lemmy.world
arrow-up1960arrow-down1external-linkAnyone Can Push Updates to the DOGE.gov Websitewww.404media.comisk@sopuli.xyz to Technology@lemmy.worldEnglish · 10 天前message-square125fedilinkfile-textcross-posted to: hackernews@lemmit.onlinetechnology@beehaw.orgusa@midwest.socialtechnology@lemmit.onlinenews@lemmy.world
Mirror: https://archive.is/2025.02.14-064331/https://www.404media.co/anyone-can-push-updates-to-the-doge-gov-website-2/
minus-squarerottingleaf@lemmy.worldlinkfedilinkEnglisharrow-up3arrow-down1·9 天前 There’s a double entendre there if you’re familiar with the Russian language As a Russian speaker, I don’t understand this. Could you elaborate?
minus-squareeran_morad@lemmy.worldlinkfedilinkEnglisharrow-up5·edit-29 天前“Horrorshow” is the Nadsat word that Alex used in A Clockwork Orange to mean “good”. It’s a bastardized transliteration of хорошо.
minus-squarerottingleaf@lemmy.worldlinkfedilinkEnglisharrow-up1·9 天前Ah. OK. Not immediately recognizable, but clear now.
minus-squaref4f4f4f4f4f4f4f4@sopuli.xyzlinkfedilinkEnglisharrow-up2·9 天前Does “ужасшоу” sound kind of like “asshole”?
As a Russian speaker, I don’t understand this. Could you elaborate?
“Horrorshow” is the Nadsat word that Alex used in A Clockwork Orange to mean “good”. It’s a bastardized transliteration of хорошо.
Ah. OK. Not immediately recognizable, but clear now.
Does “ужасшоу” sound kind of like “asshole”?